TEXTS 3536
jyamaghas tv aprajo py anyam
bharyam saibya-patir bhayat
navindac chatru-bhavanad
bhojyam kanyam aharasit
ratha-stham tam niriksyaha
saibya patim amarsita
keyam kuhaka mat-sthanam
ratham aropiteti vai
snusa tavety abhihite
smayanti patim abravit
SYNONYMS
jyamaghahKing Jyamagha; tuindeed; aprajah apialthough issueless; anyamanother; bharyamwife; saibya-patihbecause he was the husband of Saibya; bhayatout of fear; na avindatdid not accept; satru-bhavanatfrom the enemys camp; bhojyama prostitute used for sense gratification; kanyamgirl; aharasitbrought; ratha-sthamwho was seated on the chariot; tamher; niriksyaseeing; ahasaid; saibyaSaibya, the wife of Jyamagha; patimunto her husband; amarsitabeing very angry; ka iyamwho is this; kuhakayou cheater; mat-sthanammy place; rathamon the chariot; aropitahas been allowed to sit; itithus; vaiindeed; snusadaughter-in-law; tavayour; itithus; abhihitebeing informed; smayantismilingly; patimunto her husband; abravitsaid.
TRANSLATION
Jyamagha had no sons, but because he was fearful of his wife, Saibya, he could not accept another wife. Jyamagha once took from the house of some royal enemy a girl who was a prostitute, but upon seeing her Saibya was very angry and said to her husband, My husband, you cheater, who is this girl sitting upon my seat on the chariot? Jyamagha then replied, This girl will be your daughter-in-law. Upon hearing these joking words, Saibya smilingly replied.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/9/23/35-36 Previous: SB 9.23.34 Next: SB 9.23.37
|