tam viksya piditam ajah sahasavatirya
sa-graham asu sarasah krpayojjahara
grahad vipatita-mukhad arina gajendram
sampasyatam harir amumucad ucchriyanam
tam—him (Gajendra); viksya—after seeing (in that condition); piditam—who was very aggrieved; ajah—the unborn, the Supreme Personality of Godhead; sahasa—all of a sudden; avatirya—getting down (from the back of Garuda); sa-graham—with the crocodile; asu—immediately; sarasah—from the water; krpaya—out of great mercy; ujjahara—took out; grahat—from the crocodile; vipatita—separated; mukhat—from the mouth; arina—with the disc; gajendram—Gajendra; sampasyatam—who were looking on; harih—the Supreme Personality of Godhead; amum—him (Gajendra); ucat—saved; ucchriyanam—in the presence of all the demigods.
Thereafter, seeing Gajendra in such an aggrieved position, the unborn Supreme Personality of Godhead, Hari, immediately got down from the back of Garuda by His causeless mercy and pulled the King of the elephants, along with the crocodile, out of the water. Then, in the presence of all the demigods, who were looking on, the Lord severed the crocodile’s mouth from its body with His disc. In this way He saved Gajendra, the King of the elephants.
Thus end the Bhaktivedanta purports of the Eighth Canto, Third Chapter, of the Srimad-Bhagavatam, entitled “Gajendra’s Prayers of Surrender.”
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/8/3/33