TEXT 7
uttara-hanav agastir adhara-hanau yamo mukhesu cangarakah sanaiscara upasthe brhaspatih kakudi vaksasy adityo hrdaye narayano manasi candro nabhyam usana stanayor asvinau budhah pranapanayo rahur gale ketavah sarvangesu romasu sarve tara-ganah.
SYNONYMS
uttara-hanau—on the upper jaw; agastih—the star named Agasti; adhara-hanau—on the lower jaw; yamah—Yamaraja; mukhesu—on the mouth; ca—also; angarakah—Mars; sanaiscarah—Saturn; upasthe—on the genitals; brhaspatih—Jupiter; kakudi—on the back of the neck; vaksasi—on the chest; adityah—the sun; hrdaye—within the heart; narayanah—Lord Narayana; manasi—in the mind; candrah—the moon; nabhyam—on the navel; usana—Venus; stanayoh—on the two breasts; asvinau—the two stars named Asvin; budhah—Mercury; pranapanayoh—in the inner airs known as prana and apana; rahuh—the planet Rahu; gale—on the neck; ketavah—comets; sarva-angesu—all over the body; romasu—in the pores of the body; sarve—all; tara-ganah—the numerous stars.
TRANSLATION
On the upper chin of the sisumara is Agasti; on its lower chin, Yamaraja; on its mouth, Mars; on its genitals, Saturn; on the back of its neck, Jupiter; on its chest, the sun; and within the core of its heart, Narayana. Within its mind is the moon; on its navel, Venus; and on its breasts, the Asvini-kumaras. Within its life air, which is known as pranapana, is Mercury, on its neck is Rahu, all over its body are comets, and in its pores are the numerous stars.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/5/23/7

Previous: SB 5.23.6     Next: SB 5.23.8

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada