tatah parigha-nistrimsaih
prasasula-parasvadhaih
sakty-rstibhir bhusundibhis
citra-vajaih sarair api
abhyavarsan prakupitah
saratham saha-sarathim
icchantas tat pratikartum
ayutanam trayodasa
SYNONYMS
tatah—thereupon; parigha—with iron bludgeons; nistrimsaih—and swords; prasa-sula—with tridents; parasvadhaih—and lances; sakti—with pikes; rstibhih—and spears; bhusundibhih—with bhusundi weapons; citra-vajaih—having various feathers; saraih—with arrows; api—also; abhyavarsan—they showered Dhruva; prakupitah—being angry; sa-ratham—along with his chariot; saha-sarathim—along with his charioteer; icchantah—desiring; tat—Dhruva’s activities; pratikartum—to counteract; ayutanam—of ten-thousands; trayodasa—thirteen.
TRANSLATION
The Yaksa soldiers were 130,000 strong, all greatly angry and all desiring to defeat the wonderful activities of Dhruva Maharaja. With full strength they showered upon Maharaja Dhruva, along with his chariot and charioteer, various types of feathered arrows, parighas [iron bludgeons], nistrimsas [swords], prasasulas [tridents], parasvadhas [lances], saktis [pikes], rstis [spears] and bhusundi weapons.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/4/10/11-12 Previous: SB 4.10.10 Next: SB 4.10.13
|