TEXT 140
citta kadhi' toma haite, visaye cahi lagaite,
yatna kari, nari kadhibare
tare dhyana siksa karaha, loka hasana mara,
sthanasthana na kara vicare
SYNONYMS
citta kadhi'-withdrawing the consciousness; toma haite—from You; visaye—in mundane subject matters; cahi—Iwant; lagaite—to engage; yatna kari—I endeavor; nari kadhibare—I cannot withdraw; tare—to such a servant; dhyana—of meditation; siksa—instruction; karaha—You give; loka—people in general; hasana—laugh; mara—You kill; sthana-asthana—proper or improper place; na kara—You do not make; vicare—consideration.
TRANSLATION
Caitanya Mahaprabhu continued: " 'I would like to withdraw My consciousness from You and engage it in material activities, but even though I try, I cannot do so. I am naturally inclined to You only. Your instructions for Me to meditate on You are therefore simply ludicrous. In this way, You are killing Me. It is not very good for You to think of Me as a candidate for Your instructions.
PURPORT
Srila Rupa Gosvami says in the Bhakti-rasamrta-sindhu (1.1.11):
anyabhilasita-sunyam
jnana-karmady-anavrtam
anukulyena krsnanu-
silanam bhaktir uttama
For a pure devotee, there is no scope for indulgence in mystic yoga practice or the cultivation of speculative philosophy. It is indeed impossible for a pure devotee to engage his mind in such unwanted activities. Even if a pure devotee wanted to, his mind would not allow him to do so. That is a characteristic of a pure devotee-he is transcendental to all fruitive activity, speculative philosophy and mystic yoga meditation. The gopis therefore expressed themselves as follows.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/madhya/13/140

Previous: Madhya 13.139     Next: Madhya 13.141

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada