TEXT 74
tapas carantim ajnaya
sva-pada-sparsanasaya
sakhyopetyagrahit panim
saham tad-grha-marjani
SYNONYMS
tapah—austerity; carantim—performing; ajnaya—knowing; sva-pada-sparsana—of touching His feet; asaya—with the desire; sakhya—with His friend Arjuna; upetya—coming; agrahit—accepted; panim—my hand; sa—that woman; aham—I; tat—His; grha-marjani—keeper of the home.
TRANSLATION
"Knowing me to be performing austerities with the desire to touch His feet, He came with His friend Arjuna and accepted my hand. Yet I am but a maidservant engaged in sweeping the floor of the house of Sri Krsna."
PURPORT
Like the previous verse, this verse appears in Srimad-Bhagavatam (10.83.11) in connection with the meeting of the family ladies of the Kuru and Yadu dynasties at Samanta-pancaka. At the time of that meeting, the queen of Krsna named Kalindi spoke to Draupadi in this way.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/adi/6/74

Previous: Adi 6.73     Next: Adi 6.75

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada