TEXT 23
samvatsaro ’tyagat tavad
yavata nagato gatah
munis tad-darsanakankso
rajab-bhakso babhuva ha
SYNONYMS
samvatsarah—one complete year; atyagat—passed; tavat—as long as; yavata—so long; na—not; agatah—returned; gatah—Durvasa Muni, who had left that place; munih—the great sage; tat-darsana-akanksah—desiring to see him again; raja—the King; ap-bhaksah—taking only water; babhuva—remained; ha—indeed.
TRANSLATION
Durvasa Muni had left the place of Maharaja Ambarisa, and as long as he had not returned—for one complete year—the King had fasted, maintaining himself simply by drinking water.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/9/5/23
|