| 
    
 TEXT 25 
hantum tam adade vajram 
sadyo manyur amarsitah 
savajram stambhayam asa 
bhujam indrasya bhargavah 
SYNONYMS 
hantumto kill; tamhim (Cyavana); adadeIndra took up; vajramhis thunderbolt; sadyahimmediately; manyuhbecause of great anger, without consideration; amarsitahbeing very much perturbed; sa-vajramwith the thunderbolt; stambhayam asaparalyzed; bhujamthe arm; indrasyaof Indra; bhargavahCyavana Muni, the descendant of Bhrgu. 
TRANSLATION 
King Indra, being perturbed and angry, wanted to kill Cyavana Muni, and therefore he impetuously took up his thunderbolt. But Cyavana Muni, by his powers, paralyzed Indras arm that held the thunderbolt. 
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/9/3/25 
  |