TEXT 28
evam surasura-ganah sama-desa-kala-
hetv-artha-karma-matayo pi phale vikalpah
tatramrtam sura-ganah phalam anjasapur
yat-pada-pankaja-rajah-srayanan na daityah
SYNONYMS
evamthus; surathe demigods; asura-ganahand the demons; samaequal; desaplace; kalatime; hetucause; arthaobjective; karmaactivities; matayahambition; apialthough one; phalein the result; vikalpahnot equal; tatrathereupon; amrtamnectar; sura-ganahthe demigods; phalamthe result; anjasaeasily, totally or directly; apuhachieved; yatbecause of; pada-pankajaof the lotus feet of the Supreme Personality of Godhead; rajahof the saffron dust; srayanatbecause of receiving benedictions or taking shelter; nanot; daityahthe demons.
TRANSLATION
The place, the time, the cause, the purpose, the activity and the ambition were all the same for both the demigods and the demons, but the demigods achieved one result and the demons another. Because the demigods are always under the shelter of the dust of the Lords lotus feet, they could very easily drink the nectar and get its result. The demons, however, not having sought shelter at the lotus feet of the Lord, were unable to achieve the result they desired.
PURPORT
In Bhagavad-gita (4.11) it is said, ye yatha mam prapadyante tams tathaiva bhajamy aham: the Supreme Personality of Godhead is the supreme judge who rewards or punishes different persons according to their surrender unto His lotus feet. Therefore it can actually be seen that although karmis and bhaktas may work in the same place, at the same time, with the same energy and with the same ambition, they achieve different results. The karmis transmigrate through different bodies in the cycle of birth and death, sometimes going upward and sometimes downward, thus suffering the results of their actions in the karma-cakra, the cycle of birth and death. The devotees, however, because of fully surrendering at the lotus feet of the Lord, are never baffled in their attempts. Although externally they work almost like the karmis, the devotees go back home, back to Godhead, and achieve success in every effort. The demons or atheists have faith in their own endeavors, but although they work very hard day and night, they cannot get any more than their destiny. The devotees, however, can surpass the reactions of karma and achieve wonderful results, even without effort. It is also said, phalena pariciyate: ones success or defeat in any activity is understood by its result. There are many karmis in the dress of devotees, but the Supreme Personality of Godhead can detect their purpose. The karmis want to use the property of the Lord for their selfish sense gratification, but a devotee endeavors to use the Lords property for Gods service. Therefore a devotee is always distinct from the karmis, although the karmis may dress like devotees. As confirmed in Bhagavad-gita (3.9), yajnarthat karmano nyatra loko yam karma-bandhanah. One who works for Lord Visnu is free from this material world, and after giving up his body he goes back home, back to Godhead. A karmi, however, although externally working like a devotee, is entangled in his nondevotional activity, and thus he suffers the tribulations of material existence. Thus from the results achieved by the karmis and devotees, one can understand the presence of the Supreme Personality of Godhead, who acts differently for the karmis and jnanis than for the devotees. The author of Sri Caitanya-caritamrta therefore says:
The karmis who desire sense gratification, the jnanis who aspire for the liberation of merging into the existence of the Supreme, and the yogis who seek material success in mystic power are all restless, and ultimately they are baffled. But the devotee, who does not expect any personal benefit and whose only ambition is to spread the glories of the Supreme Personality of Godhead, is blessed with all the auspicious results of bhakti-yoga, without hard labor.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/8/9/28
|