TEXT 27
tvam adir anto bhuvanasya madhyam
ananta-saktim purusam yam ahuh
kalo bhavan aksipatisa visvam
sroto yathantah patitam gabhiram
SYNONYMS
tvam—Your Lordship; adih—the original cause; antah—the cause of dissolution; bhuvanasya—of the universe; madhyam—maintenance of the present manifestation; ananta-saktim—the reservoir of unlimited potencies; purusam—the Supreme Person; yam—whom; ahuh—they say; kalah—the principle of eternal time; bhavan—Your Lordship; aksipati—attracting; isa—the Supreme Lord; visvam—the whole universe; srotah—waves; yatha—as; antah patitam—fallen within the water; gabhiram—very deep.
TRANSLATION
O my Lord, You are the beginning, the manifestation and the ultimate dissolution of the three worlds, and You are celebrated in the Vedas as the reservoir of unlimited potencies, the Supreme Person. O my Lord, as waves attract branches and leaves that have fallen into deep water, You, the supreme eternal time factor, attract everything in this universe.
PURPORT
The time factor is sometimes described as kala-strota, waves of time. Everything in this material world is within the time factor and is being carried away by waves of attraction, which represent the Supreme Personality of Godhead.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/8/17/27

Previous: SB 8.17.26     Next: SB 8.17.28

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada