tvam vai prajanam sthira-jangamanam
prajapatinam asi sambhavisnuh
divaukasam deva divas cyutanam
parayanam naur iva majjato ’psu
tvam—Your Lordship; vai—indeed; prajanam—of all living entities; sthira-jangamanam—either stationary or moving; prajapatinam—of all the Prajapatis; asi—You are; sambhavisnuh—the generator of everyone; diva-okasam—of the inhabitants of the upper planetary system; deva—O Supreme Lord; divah cyutanam—of the demigods, who have now fallen from their residential quarters; parayanam—the supreme shelter; nauh—boat; iva—like; majjatah—of one drowning; apsu—in the water.
My Lord, You are the original generator of all living entities, stationary or moving, and You are also the generator of the Prajapatis. O my Lord, as a boat is the only hope for a person drowning in the water, You are the only shelter for the demigods, who are now bereft of their heavenly position.
Thus end the Bhaktivedanta purports of the Eighth Canto, Seventeenth Chapter, of the Srimad-Bhagavatam, entitled “The Supreme Lord Agrees to Become Aditi’s Son.”
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/8/17/28