mayasmai yad varo datto
ato ’nyas cintaniyas te
upayo maghavan ripoh
maya—by me; asmai—unto him; yat—because; varah—a benediction; dattah—has been granted; mrtyuh—death; na—not; eva—indeed; ardra—by either a moist; suskayoh—or by a dry medium; atah—therefore; anyah—something else, another; cintaniyah—has to be thought of; te—by you; upayah—means; maghavan—O Indra; ripoh—of your enemy.
The voice also said, “O Indra, because I have given this demon the benediction that he will never be killed by any weapon that is dry or moist, you have to think of another way to kill him.”
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/8/11/38
Previous: SB 8.11.37 Next: SB 8.11.39