TEXT 25
alaksayantas tam ativa vihvala
vicukrusur deva-ganah sahanugah
anayakah satru-balena nirjita
vanik-patha bhinna-navo yatharnave
SYNONYMS
alaksayantahbeing unable to see; tamKing Indra; ativafiercely; vihvalahbewildered; vicukrusuhbegan to lament; deva-ganahall the demigods; saha-anugahwith their followers; anayakahwithout any captain or leader; satru-balenaby the superior power of their enemies; nirjitahoppressed severely; vanik-pathahtraders; bhinna-navahwhose ship is wrecked; yatha arnaveas in the middle of the ocean.
TRANSLATION
The demigods, being severely oppressed by their enemies and being unable to see Indra on the battlefield, were very anxious. Having no captain or leader, they began lamenting like traders in a wrecked vessel in the midst of the ocean.
PURPORT
From this statement it appears that in the upper planetary system there is shipping and that traders there engage in navigation as their occupational duty. Sometimes, as on this planet, these traders are shipwrecked in the middle of the ocean. It appears that even in the upper planetary system, such calamities occasionally take place. The upper planetary system in the creation of the Lord is certainly not vacant or devoid of living entities. From Srimad-Bhagavatam we understand that every planet is full of living entities, just as earth is. There is no reason to accept that on other planetary systems there are no living beings.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/8/11/25 Previous: SB 8.11.24 Next: SB 8.11.26
|