TEXT 2
vairocanaya samrabdho
bhagavan paka-sasanah
udayacchad yada vajram
praja ha heti cukrusuh
SYNONYMS
vairocanaya—unto Bali Maharaja (just to kill him); samrabdhah—being very angry; bhagavan—the most powerful; paka-sasanah—Indra; udayacchat—took in his hand; yada—at which time; vajram—the thunderbolt; prajah—all the demons; ha ha—alas, alas; iti—thus; cukrusuh—began to resound.
TRANSLATION
When the most powerful Indra became angry and took his thunderbolt in hand to kill Maharaja Bali, the demons began lamenting, “Alas, alas!”
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/8/11/2
|