prahradasya ca samvadam
muner ajagarasya ca
atra—herein; api—although not exposed to common eyes; udaharanti—the learned sages recite as an example; imam—this; itihasam—historical incident; puratanam—very, very old; prahradasya—of Prahlada Maharaja; ca—also; samvadam—conversation; muneh—of the great saintly person; ajagarasya—who took the profession of a python; ca—also.
As a historical example of this, learned sages recite the story of an ancient discussion between Prahlada Maharaja and a great saintly person who was feeding himself like a python.
The saintly person met by Prahlada Maharaja was undergoing ajagara-vrtti, the living conditions of a python, which does not go anywhere but sits in one place for years and eats whatever is automatically available. Prahlada Maharaja, along with his associates, met this great saint and spoke to him as follows.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/7/13/11