TEXT 64
devo suro naro nyo va
nesvaro stiha kascana
atmano nyasya va distam
daivenapohitum dvayoh
SYNONYMS
devahthe demigods; asurahthe demons; narahhumans; anyahor anyone else; vaeither; nanot; isvarahthe supreme controller; astiis; ihain this world; kascanaanyone; atmanahones own; anyasyaanothers; vaeither; distamdestiny; daivenawhich is given by the Supreme Lord; apohitumto undo; dvayohof both of them.
TRANSLATION
Maya Danava said: What has been destined by the Supreme Lord for oneself, for others, or for both oneself and others cannot be undone anywhere or by anyone, whether one be a demigod, a demon, a human being or anyone else.
PURPORT
The Supreme Lord is oneKrsna, the visnu-tattva. Krsna expands Himself into visnu-tattva personal expansions (svamsa), who control everything. Maya Danava said, However I plan, you plan or both of us plan, the Lord has planned what is to happen. No ones plan will be successful without His sanction. We may make our own various plans, but unless they are sanctioned by the Supreme Personality of Godhead, Visnu, they will never be successful. Hundreds and millions of plans are made by all kinds of living entities, but without the sanction of the Supreme Lord they are futile.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/7/10/64

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada