TEXTS 24–26
punah prasadya tam somah
kala lebhe ksaye ditah
srnu namani lokanam
matrnam sankarani ca
atha kasyapa-patninam
yat-prasutam idam jagat
aditir ditir danuh kastha
arista surasa ila
munih krodhavasa tamra
surabhih sarama timih
timer yado-gana asan
svapadah sarama-sutah
SYNONYMS
punah—again; prasadya—pacifying; tam—him (Prajapati Daksa); somah—the moon-god; kalah—portions of light; lebhe—achieved; ksaye—in gradual destruction (the dark fortnight); ditah—removed; srnu—please hear; namani—all the names; lokanam—of the planets; matrnam—of the mothers; sankarani—pleasing; ca—also; atha—now; kasyapa-patninam—of the wives of Kasyapa; yat-prasutam—from whom was born; idam—this; jagat—whole universe; aditih—Aditi; ditihDiti; danuhDanu; kasthaKastha; aristaArista; surasaSurasa; ilaIla; munihMuni; krodhavasaKrodhavasa; tamraTamra; surabhihSurabhi; saramaSarama; timihTimi; timeh—from Timi; yadah-ganah—the aquatics; asan—appeared; svapadah—the ferocious animals like the lions and tigers; sarama-sutah—the children of Sarama.
TRANSLATION
Thereafter the King of the moon pacified Prajapati Daksa with courteous words and thus regained the portions of light he had lost during his disease. Nevertheless he could not beget children. The moon loses his shining power during the dark fortnight, and in the bright fortnight it is manifest again. O King Pariksit, now please hear from me the names of Kasyapa’s wives, from whose wombs the population of the entire universe has come. They are the mothers of almost all the population of the entire universe, and their names are very auspicious to hear. They are Aditi, Diti, Danu, Kastha, Arista, Surasa, Ila, Muni, Krodhavasa, Tamra, Surabhi, Sarama and Timi. From the womb of Timi all the aquatics took birth, and from the womb of Sarama the ferocious animals like the tigers and lions took birth.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/6/6/24-26

Previous: SB 6.6.23     Next: SB 6.6.27

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada