TEXT 10
tams te veditum icchamo
yadi no manyase ksamam
narayanety abhihite
ma bhair ity ayayur drutam
SYNONYMS
tan—about them; te—from you; veditum—to know; icchamah—we wish; yadi—if; nah—for us; manyase—you think; ksamam—suitable; narayanaNarayana; iti—thus; abhihite—being uttered; ma—do not; bhaih—fear; iti—thus; ayayuh—they arrived; drutam—very soon.
TRANSLATION
As soon as the sinful Ajamila uttered the name Narayana, these four beautiful men immediately arrived and reassured him, saying, “Do not fear. Do not fear.” We wish to know about them from Your Lordship. If you think we are able to understand them, kindly describe who they are.
PURPORT
The order carriers of Yamaraja, being very much aggrieved because of their defeat by the four Visnudutas, wanted to bring them before Yamaraja and, if possible, punish them. Otherwise they desired to commit suicide. Before pursuing either course, however, they wanted to know about the Visnudutas from Yamaraja, who is also omniscient.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/6/3/10

Previous: SB 6.3.9     Next: SB 6.3.11

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada