TEXT 48
napsu snayan na kupyeta
na sambhaseta durjanaih
na vasitadhauta-vasah
srajam ca vidhrtam kvacit
SYNONYMS
nanot; apsuin water; snayatmust bathe; na kupyetamust not become angry; na sambhasetamust not speak; durjanaihwith wicked persons; na vasitamust not wear; adhauta-vasahunwashed clothes; srajamflower garland; caand; vidhrtamwhich was already worn; kvacitever.
TRANSLATION
Kasyapa Muni continued: My dear gentle wife, never enter the water while bathing, never be angry, and do not even speak or associate with wicked people. Never wear clothes that have not been properly washed, and do not put on a garland that has already been worn.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/6/18/48 Previous: SB 6.18.47 Next: SB 6.18.49
|