TEXT 7
jata-dharas tivra-tapa
brahmavadi-sabha-patih
ankikrtya striyam caste
gata-hrih prakrto yatha
SYNONYMS
jata-dharah—keeping matted locks of hair; tivra-tapah—highly elevated due to undergoing fierce austerities and penances; brahma-vadi—of strict followers of the Vedic principles; sabha-patih—the president of an assembly; ankikrtya—embracing; striyam—a woman; ca—and; aste—sits; gata-hrih—without shame; prakrtah—a person conditioned by material nature; yatha—just as.
TRANSLATION
Lord Siva, whose hair is matted on his head, has certainly undergone great austerities and penances. Indeed, he is the president in the assembly of strict followers of Vedic principles. Nonetheless, he is seated with his wife on his lap in the midst of saintly persons and is embracing her as if he were a shameless, ordinary human being.
PURPORT
Citraketu appreciated the exalted position of Lord Siva, and therefore he remarked at how wonderful it was that Lord Siva was acting like an ordinary human being. He appreciated Lord Sivaís position, but when he saw Lord Siva sitting in the midst of saintly persons and acting like a shameless, ordinary man, he was astonished. Srila Visvanatha Cakravarti Thakura remarks that although Citraketu criticized Lord Siva, he did not offend Lord Siva like Daksa. Daksa considered Lord Siva insignificant, but Citraketu expressed his wonder at Lord Sivaís being situated in that way.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/6/17/7

Previous: SB 6.17.6     Next: SB 6.17.8

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada