TEXT 13
sa tam nrpendrahava-kamyaya ripum
vajrayudham bhratr-hanam vilokya
smarams ca tat-karma nr-samsam amhah
sokena mohena hasan jagada
SYNONYMS
sahhe (Vrtrasura); tamhim (the King of heaven, Indra); nrpa-indraO King Pariksit; ahava-kamyayawith a desire to fight; ripumhis enemy; vajra-ayudhamwhose weapon was the thunderbolt (made from the bones of Dadhici); bhratr-hanamwho was the killer of his brother; vilokyaseeing; smaranremembering; caand; tat-karmahis activities; nr-samsamcruel; amhaha great sin; sokenawith lamentation; mohenaby bewilderment; hasanlaughing; jagadasaid.
TRANSLATION
O King, when the great hero Vrtrasura saw Indra, his enemy, the killer of his brother, standing before him with a thunderbolt in his hand, desiring to fight, Vrtrasura remembered how Indra had cruelly killed his brother. Thinking of Indras sinful activities, he became mad with lamentation and forgetfulness. Laughing sarcastically, he spoke as follows.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/6/11/13

Previous: SB 6.11.12     Next: SB 6.11.14

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada