yatas tatas copaninye
nyayato ’nyayato dhanam
kutumbam manda-dhir ayam
yatah tatah—wherever possible, however possible; ca—and; upaninye—he got; nyayatah—properly; anyayatah—improperly; dhanam—money; babhara—he maintained; asyah—of her; kutum-binyah—possessing many sons and daughters; kutumbam—the family; manda-dhih—bereft of all intelligence; ayam—this person (Ajamila).
Although born of a brahmana family, this rascal, bereft of intelligence because of the prostitute’s association, earned money somehow or other, regardless of whether properly or improperly, and used it to maintain the prostitute’s sons and daughters.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/6/1/66