TEXT 65
vipram sva-bharyam apraudham
kule mahati lambhitam
visasarjacirat papah
svairinyapanga-viddha-dhih
SYNONYMS
vipramthe daughter of a brahmana; sva-bharyamhis wife; apraudhamnot very old (youthful); kulefrom a family; mahativery respectable; lambhitammarried; visasarjahe gave up; aciratvery soon; papahbeing sinful; svairinyaof the prostitute; apanga-viddha-dhihhis intelligence pierced by the lustful glance.
TRANSLATION
Because his intelligence was pierced by the lustful glance of the prostitute, the victimized brahmana Ajamila engaged in sinful acts in her association. He even gave up the company of his very beautiful young wife, who came from a very respectable brahmana family.
PURPORT
Customarily everyone is eligible to inherit his fathers property, and Ajamila also inherited the money of his father. But what did he do with the money? Instead of engaging the money in the service of Krsna, he engaged it in the service of a prostitute. Therefore he was condemned and was punishable by Yamaraja. How did this happen? He was victimized by the dangerous lustful glance of a prostitute.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/6/1/65
|