yasyanghri-kamala-yugalaruna-visada-nakha-mani-sanda-mandalesv ahi-patayah saha satvatarsabhair ekanta-bhakti-yogenavanamantah sva-vadanani parisphurat-kundala-prabha-mandita-ganda-sthalany ati-manoharani pramudita-manasah khalu vilokayanti.
SYNONYMS
yasyaof whom; anghri-kamalaof lotus feet; yugalaof the pair; aruna-visadabrilliant pink; nakhaof the nails; mani-sandalike gems; mandalesuon the round surfaces; ahi-patayahthe leaders of the snakes; sahawith; satvata-rsabhaihthe best devotees; ekanta-bhakti-yogenawith unalloyed devotional service; avanamantahoffering obeisances; sva-vadananitheir own faces; parisphuratglittering; kundalaof the earrings; prabhaby the effulgence; manditadecorated; ganda-sthalaniwhose cheeks; ati-manoharanivery beautiful; pramudita-manasahtheir minds refreshed; khaluindeed; vilokayantithey see.
TRANSLATION
The pink, transparent toenails on the Lords lotus feet are exactly like valuable gems polished to a mirror finish. When the unalloyed devotees and the leaders of the snakes offer their obeisances to Lord Sankarsana with great devotion, they become very joyful upon seeing their own beautiful faces reflected in His toenails. Their cheeks are decorated with glittering earrings, and the beauty of their faces is extremely pleasing to see.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/5/25/4
|