TEXT 12
murdhany arpitam anuvat sahasra-murdhno
bhu-golam sagiri-sarit-samudra-sattvam
anantyad animita-vikramasya bhumnah
ko viryany adhi ganayet sahasra-jihvah
SYNONYMS
murdhanion a hood or head; arpitamfixed; anu-vatjust like an atom; sahasra-murdhnahof Ananta, who has thousands of hoods; bhu-golamthis universe; sa-giri-sarit-samudra-sattvamwith many mountains, trees, oceans and living entities; anantyatdue to being unlimited; animita-vikramasyawhose power is immeasurable; bhumnahthe Supreme Lord; kahwho; viryanipotencies; adhiindeed; ganayetcan count; sahasra-jihvahalthough having thousands of tongues.
TRANSLATION
Because the Lord is unlimited, no one can estimate His power. This entire universe, filled with its many great mountains, rivers, oceans, trees and living entities, is resting just like an atom on one of His many thousands of hoods. Is there anyone, even with thousands of tongues, who can describe His glories?

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/5/25/12

Previous: SB 5.25.11     Next: SB 5.25.13

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada