TEXT 11
bhava-stavaya krta-dhir
nasaknod anuragatah
autkanthyad baspa-kalaya
samparetam sutam smaran
SYNONYMS
bhava-stavaya—for praying to Lord Siva; krta-dhih—although decided; na—never; asaknot—was able; anuragatah—by feeling; autkanthyat—because of eagerness; baspa-kalaya—with tears in the eyes; samparetam—dead; sutam—daughter; smaran—remembering.
TRANSLATION
King Daksa wanted to offer prayers to Lord Siva, but as he remembered the ill-fated death of his daughter Sati, his eyes filled with tears, and in bereavement his voice choked up, and he could not say anything.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/4/7/11

Previous: SB 4.7.10     Next: SB 4.7.12

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada