TEXT 14
asuri medhram arvag-dvar
vyavayo graminam ratih
upastho durmadah prokto
nirrtir guda ucyate
SYNONYMS
asuri—called Asuri; medhram—the genital; arvak—of the fools and rascals; dvahgate; vyavayah—performing sexual affairs; graminam—of common men; ratih—attraction; upasthah—the faculty of procreation; durmadahDurmada; proktah—is called; nirrtih—Nirrti; gudah—rectum; ucyate—is called.
TRANSLATION
The city called Gramaka, which is approached through the lower gate of Asuri [the genital], is meant for sex, which is very pleasing to common men who are simply fools and rascals. The faculty of procreation is called Durmada, and the rectum is called Nirrti.
PURPORT
When the world becomes degraded, civilization becomes demoniac, and for the common man the rectum and the genital are taken very seriously as the centers of all activity. Even in such a sacred place as Vrndavana, India, unintelligent men pass off this rectal and genital business as spiritual activity. Such people are called sahajiya. According to their philosophy, through sexual indulgence one can elevate oneself to the spiritual platform. From these verses of Srimad-Bhagavatam, however, we understand that the desires for sexual satisfaction are meant for the arvak, the lowest among men. To rectify these rascals and fools is very difficult. After all, the sex desires of the common man are condemned in these verses. The word durmada means “wrongly directed,” and nirrti means “sinful activity.” Although this clearly indicates that sex indulgence is abominable and misdirected even from the ordinary point of view, the sahajiyas nonetheless pass themselves off as devotees conducting spiritual activities. For this reason, Vrndavana is no longer visited by intelligent men. Sometimes we are often asked why we have made our center in Vrndavana. From the external point of view, it can be concluded that Vrndavana has become degenerate due to these sahajiya activities, yet from the spiritual point of view, Vrndavana is the only place where all these sinful persons can be rectified by means of taking birth in the forms of dogs, hogs and monkeys. By living in Vrndavana as a dog, hog or monkey, the living entity can be elevated to the spiritual platform in the next life.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/4/29/14

Previous: SB 4.29.13     Next: SB 4.29.15

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada