pisanga-nivim susronim
syamam kanaka-mekhalam
padbhyam kvanadbhyam calantim
nupurair devatam iva
pisanga—yellow; nivim—garment; su-sronim—beautiful waist; syamam—blackish; kanaka—golden; mekhalam—belt; padbhyam—with the feet; kvanadbhyam—tinkling; calantim—walking; nupuraih—with ankle bells; devatam—a denizen of the heavens; iva—like.
The waist and hips of the woman were very beautiful. She was dressed in a yellow sari with a golden belt. While she walked, her ankle bells rang. She appeared exactly like a denizen of the heavens.
This verse expresses the joyfulness of the mind upon seeing a woman with raised hips and breasts dressed in an attractive sari and bedecked with ornaments.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/4/25/23

Previous: SB 4.25.22     Next: SB 4.25.24

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada