ity amantrya kratu-patim
vidurasyartvijo rusa
srug-ghastan juhvato bhyetya
svayambhuh pratyasedhata
SYNONYMS
itithus; amantryaafter informing; kratu-patimKing Prthu, the master of the sacrifice; viduraO Vidura; asyaof Prthu; rtvijahthe priests; rusain great anger; sruk-hastanwith the sacrificial ladle in hand; juhvatahperforming the fire sacrifice; abhyetyahaving begun; svayambhuhLord Brahma; pratyasedhataasked them to stop.
TRANSLATION
My dear Vidura, after giving the King this advice, the priests who had been engaged in performing the sacrifice called for Indra, the King of heaven, in a mood of great anger. When they were just ready to put the oblation in the fire, Lord Brahma appeared on the scene and forbade them to start the sacrifice.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/4/19/29 Previous: SB 4.19.28 Next: SB 4.19.30
|