TEXT 28
vayam marutvantam ihartha-nasanam
hvayamahe tvac-chravasa hata-tvisam
ayatayamopahavair anantaram
prasahya rajan juhavama te ’hitam
SYNONYMS
vayam—we; marut-vantam—King Indra; iha—here; artha—of your interest; nasanam—the destroyer; hvayamahe—we shall call; tvat-sravasa—by your glory; hata-tvisam—already bereft of his power; ayatayama—never before used; upahavaih—by mantras of invocation; anantaram—without delay; prasahya—by force; rajan—O King; juhavama—we shall sacrifice in the fire; te—your; ahitam—enemy.
TRANSLATION
Dear King, Indra’s powers are already reduced due to his attempt to impede the execution of your sacrifice. We shall call him by Vedic mantras which were never before used, and certainly he will come. Thus by the power of our mantra, we shall cast him into the fire because he is your enemy.
PURPORT
By chanting the Vedic mantras properly in a sacrifice, one can perform many wonderful things. In Kali-yuga, however, there are no qualified brahmanas who can chant the mantras properly. Consequently no attempt should be made to perform such big sacrifices. In this age the only sacrifice recommended is the sankirtana movement.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/4/19/28

Previous: SB 4.19.27     Next: SB 4.19.29

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada