tām anvadhāvat tad vainyaḥ
śaraṁ dhanuṣi sandhāya
yatra yatra palāyate
tām—the cow-shaped earth; anvadhāvat—he chased; tat—then; vainyaḥ—the son of King Vena; kupitaḥ—being very much angry; ati-aruṇa—very red; īkṣaṇaḥ—his eyes; śaram—an arrow; dhanuṣi—on the bow; sandhāya—placing; yatra yatra—wherever; palāyate—she flees.
Seeing this, Mahārāja Pṛthu became very angry, and his eyes became as red as the early-morning sun. Placing an arrow on his bow, he chased the cow-shaped earth wherever she would run.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/4/17/15