tam anvadhavat tad vainyah
kupito ’tyaruneksanah
saram dhanusi sandhaya
yatra yatra palayate
tam—the cow-shaped earth; anvadhavat—he chased; tat—then; vainyah—the son of King Vena; kupitah—being very much angry; ati-aruna—very red; iksanah—his eyes; saram—an arrow; dhanusi—on the bow; sandhaya—placing; yatra yatra—wherever; palayate—she flees.
Seeing this, Maharaja Prthu became very angry, and his eyes became as red as the early-morning sun. Placing an arrow on his bow, he chased the cow-shaped earth wherever she would run.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/4/17/15

Previous: SB 4.17.14     Next: SB 4.17.16

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada