TEXT 17
tasmad yuganta-svasanavaghurna-
jalormi-cakrat salilad virudham
upasritah kanjam u loka-tattvam
natmanam addhavidad adi-devah
SYNONYMS
tasmat—from there; yuga-anta—at the end of the millennium; svasana—the air of devastation; avaghurna—because of movement; jala—water; urmi-cakrat—out of the circle of waves; salilat—from the water; virudham—situated on them; upasritah—having the shelter of; kanjam—lotus flower; u—in astonishment; loka-tattvam—the mystery of creation; na—not; atmanam—himself; addha—perfectly; avidat—could understand; adi-devah—the first demigod.
TRANSLATION
Lord Brahma, situated in that lotus, could not perfectly understand the creation, the lotus or himself. At the end of the millennium the air of devastation began to move the water and the lotus in great circular waves.
PURPORT
Lord Brahma was perplexed about his creation, the lotus and the world, even though he tried to understand them for one millennium, which is beyond calculation in the solar years of human beings. No one, therefore, can know the mystery of the creation and cosmic manifestation simply by mental speculation. The human being is so limited in his capacity that without the help of the Supreme he can hardly understand the mystery of the will of the Lord in terms of creation, continuance and destruction.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/3/8/17

Previous: SB 3.8.16     Next: SB 3.8.18

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada