divya—wonderful; upakarana—with paraphernalia; upetam—equipped; sarva-kala—in all seasons; sukha-avaham—bringing happiness; pattikabhih—with festoons; patakabhih—with flags; vicitrabhih—of various colors and fabrics; alankrtam—decorated; sragbhih—with wreaths; vicitra-malyabhih—with charming flowers; manju—sweet; sinjat—humming; sat-anghribhih—with bees; dukula—fine cloth; ksauma—linen; kauseyaih—of silk cloth; nana—various; vastraih—with tapestries; virajitam—embellished.
The castle was fully equipped with all necessary paraphernalia, and it was pleasing in all seasons. It was decorated all around with flags, festoons and artistic work of variegated colors. It was further embellished with wreaths of charming flowers that attracted sweetly humming bees and with tapestries of linen, silk and various other fabrics.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/3/23/14-15