iti sāyantanīṁ sandhyām
matvā mūḍha-dhiyaḥ striyam
iti—in this way; sāyantanīm—the evening; sandhyām—twilight; asurāḥ—the demons; pramadāyatīm—behaving like a wanton woman; pralobhayantīm—alluring; jagṛhuḥ—seized; matvā—thinking to be; mūḍha-dhiyaḥ—unintelligent; striyam—a woman.
The asuras, clouded in their understanding, took the evening twilight to be a beautiful woman showing herself in her alluring form, and they seized her.
The asuras are described here as mūḍha-dhiyaḥ, meaning that they are captivated by ignorance, just like the ass. The demons were captivated by the false, glaring beauty of this material form, and thus they embraced her.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/3/20/37