sa tada labdha-tirtho ípi
na babadhe nirayudham
manayan sa mrdhe dharmam
sah—that Hiranyaksa; tada—then; labdha-tirthah—having gained an excellent opportunity; api—although; na—not; babadhe—attacked; nirayudham—having no weapon; manayan—respecting; sah—Hiranyaksa; mrdhe—in battle; dharmam—the code of combat; visvaksenam—the Supreme Personality of Godhead; prakopayan—making angry.
Even though the demon had an excellent opportunity to strike his unarmed foe without obstruction, he respected the law of single combat, thereby kindling the fury of the Supreme Lord.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/3/19/4