TEXT 28
kaccid varūthādhipatir yadūnāṁ
pradyumna āste sukham aṅga vīraḥ
yaṁ rukmiṇī bhagavato ’bhilebhe
ārādhya viprān smaram ādi-sarge
SYNONYMS
kaccit—whether; varūtha—of the military; adhipatiḥ—commander-in-chief; yadūnām—of the Yadus; pradyumnaḥ—the son of Kṛṣṇa named Pradyumna; āste—is; sukham—happy; aṅga—O Uddhava; vīraḥ—the great warrior; yam—whom; rukmiṇī—the wife of Kṛṣṇa named Rukmiṇī; bhagavataḥ—from the Personality of Godhead; abhilebhe—got as a prize; ārādhya—pleasing; viprānbrāhmaṇas; smaram—Cupid (Kāmadeva); ādi-sarge—in his previous life.
TRANSLATION
O Uddhava, please tell me how is Pradyumna, the commander-in-chief of the Yadus, who was Cupid in a former life? Rukmiṇī bore him as her son from Lord Kṛṣṇa, by the grace of brāhmaṇas whom she pleased.
PURPORT
According to Śrīla Jīva Gosvāmī, Smara (Cupid, or Kāmadeva) is one of the eternal associates of Lord Kṛṣṇa. Jīva Gosvāmī has explained this very elaborately in his treatise Kṛṣṇa-sandarbha.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/3/1/28

Previous: SB 3.1.27     Next: SB 3.1.29

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada