tatas tu bhagavan krsno
cikride janayan mudam
tatah—thereafter; tu—but; bhagavan—the Supreme Personality of Godhead; krsnah—Lord Krsna; vayasyaih—with Their playmates; vraja-balakaih—with other small children in Vraja; saha-ramah—along with Balarama; vraja-strinam—of all the ladies of Vraja; cikride—played very happily; janayan—awakening; mudam—transcendental bliss.
Thereafter, Lord Krsna, along with Balarama, began to play with the other children of the cowherd men, thus awakening the transcendental bliss of the cowherd women.
The word saha-ramah, meaning “along with Balarama,” is significant in this verse. In such transcendental pastimes, Krsna is the chief hero, and Balarama provides additional help.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/10/8/27