TEXT 29
tam antariksat patitam silayam
visirna-sarvavayavam karalam
puram yatha rudra-sarena viddham
striyo rudatyo dadrsuh sametah
SYNONYMS
tam—unto the demon Trnavarta; antariksat—from outer space; patitam—fallen; silayam—on a slab of stone; visirna—scattered, separated; sarva-avayavam—all the parts of his body; karalam—very fierce hands and legs; puram—the place of Tripurasura; yatha—as; rudra-sarena—by the arrow of Lord Siva; viddham—pierced; striyah—all the women, the gopis; rudatyah—although crying because Krsna was separated from them; dadrsuh—they saw in front of them; sametah—all together.
TRANSLATION
While the gopis who had gathered were crying for Krsna, the demon fell from the sky onto a big slab of stone, his limbs dislocated, as if he had been pierced by the arrow of Lord Siva like Tripurasura.
PURPORT
In transcendental life, as soon as devotees of the Lord merge in lamentation, they immediately experience the Lord’s transcendental activities and merge in transcendental bliss. Actually such devotees are always in transcendental bliss, and such apparent calamities provide a further impetus for that bliss.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/10/7/29 Previous: SB 10.7.28 Next: SB 10.7.30
|