TEXT 13
nisa-carittham vyathita-stana vyasur
vyadaya kesams caranau bhujav api
prasarya gosthe nija-rupam asthita
vajrahato vrtra ivapatan nrpa
SYNONYMS
nisa-cari—the Raksasi; ittham—in this way; vyathita-stana—being severely aggrieved because of pressure on her breast; vyasuh—lost her life; vyadaya—opening her mouth wide; kesan—bunch of hairs; caranau—her two legs; bhujau—her two hands; api—also; prasarya—expanding; gosthe—in the pasturing ground; nija-rupam asthita—remained in her original demoniac form; vajra-ahatah—killed by the thunderbolt of Indra; vrtrah—Vrtrasura; iva—as if; apatat—fell down; nrpa—O King.
TRANSLATION
In this way the demon Putana, very much aggrieved because her breast was being attacked by Krsna, lost her life. O King Pariksit, opening her mouth wide and spreading her arms, legs and hair, she fell down in the pasturing ground in her original form as a Raksasi, as Vrtrasura had fallen when killed by the thunderbolt of Indra.
PURPORT
Putana was a great Raksasi who knew the art of covering her original form by mystic power, but when she was killed her mystic power could not hide her, and she appeared in her original form.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/10/6/13

Previous: SB 10.6.12     Next: SB 10.6.14

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada