TEXT 41
adṛṣṭvānyatamaṁ loke
śīlaudārya-guṇaiḥ samam
ahaṁ suto vām abhavaṁ
pṛśnigarbha iti śrutaḥ
SYNONYMS
adṛṣṭvā—not finding; anyatamam—anyone else; loke—in this world; śīla-audārya-guṇaiḥ—with the transcendental qualities of good character and magnanimity; samam—equal to you; aham—I; sutaḥ—the son; vām—of both of you; abhavam—became; pṛśni-garbhaḥ—celebrated as born of Pṛśni; iti—thus; śrutaḥ—I am known.
TRANSLATION
Since I found no one else as highly elevated as you in simplicity and other qualities of good character, I appeared in this world as Pṛśnigarbha, or one who is celebrated as having taken birth from Pṛśni.
PURPORT
In the Tretā-yuga the Lord appeared as Pṛśnigarbha. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura says, pṛśnigarbha iti so ’yaṁ tretā-yugāvatāro lakṣyate.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/10/3/41

Previous: SB 10.3.40     Next: SB 10.3.42

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada