TEXT 15
ete yada mat-suhrdos tilapah
krtas tada nasta-sama vrajaukasah
prane gate varsmasu ka nu cinta
prajasavah prana-bhrto hi ye te
SYNONYMS
ete—this Krsna and His associates, the cowherd boys; yada—when; mat-suhrdoh—of my brother and sister; tila-apah krtah—become the last ritualistic ceremonial offering of sesame and water; tada—at that time; nasta-samah—without life; vraja-okasah—all the inhabitants of Vrajabhumi, Vrndavana; prane—when the vital force; gate—has been thrown out of the body; varsmasu—as far as the body is concerned; ka—what; nu—indeed; cinta—consideration; praja-asavah—those whose love for their children is the same as their love for their own life; prana-bhrtah—those living beings; hi—indeed; ye te—all the inhabitants of Vrajabhumi.
TRANSLATION
Aghasura thought: If somehow or other I can make Krsna and His associates serve as the last offering of sesame and water for the departed souls of my brother and sister, then the inhabitants of Vrajabhumi, for whom these boys are the life and soul, will automatically die. If there is no life, there is no need for the body; consequently, when their sons are dead, naturally all the inhabitants of Vraja will die.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/10/12/15

Previous: SB 10.12.14     Next: SB 10.12.16

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada