TEXT 38
tato 'bhyetyasramam balo
gale sarpa-kalevaram
pitaram viksya duhkharto
mukta-kantho ruroda ha
SYNONYMS
tatahthereafter; abhyetyaafter entering into; asramamthe hermitage; balahboy; gale sarpathe snake on the shoulder; kalevarambody; pitaramunto the father; viksyahaving seen; duhkha-artahin a sorry plight; mukta-kanthahloudly; rurodacried; hain the past.
TRANSLATION
Thereafter, when the boy returned to the hermitage, he saw a snake on his father's shoulder, and out of his grief he cried very loudly.
PURPORT
The boy was not happy because he committed a great mistake, and he wanted to be relieved of the burden on his heart by crying. So after entering the hermitage and seeing his father in that condition, he cried loudly so that he might be relieved. But it was too late. The father regretted the whole incident.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/1/18/38

Previous: SB 1.18.37     Next: SB 1.18.39

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada