srnu me paramam vacah
isto 'si me drdham iti
tato vaksyami te hitam
man-mana bhava mad-bhakto
mad-yaji mam namaskuru
mam evaisyasi satyam te
pratijane priyo 'si me
sarva-guhya-tamam—most confidential of all; bhuyah—again; srnu—hear; me—My; paramam vacah—supreme instruction; istah—beloved; asi—you are; me—My; drdham iti—very firmly; tatah—therefore; vaksyami—I shall speak; te—to you; hitam—words of benediction; mat-manah—whose mind is always on Me; bhava—become; mat-bhaktah—My devotee; mat-yaji—My worshiper; mam—unto Me; namaskuru—offer obeisances; mam eva—to Me only; esyasi—you will come; satyam—truly; te—to you; pratijane—I promise; priyah asi—you are dear; me—My.
" 'Because you are My very dear friend, I am speaking to you the most confidential part of knowledge. Hear this from Me, for it is for your benefit. Always think of Me and become My devotee, worship Me and offer obeisances unto Me. Thus you will come to Me without fail. I promise you this because you are My very dear friend.'
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/madhya/22/57-58
Previous: Madhya 22.56 Next: Madhya 22.59