TEXTS 48-49
acambite nrsimhananda tahani aila
dunhe tanre mili' tabe sthane vasaila
dunhe duhkhi dekhi' tabe kahe nrsimhananda
'toma dunhakare kene dekhi nirananda?'
SYNONYMS
acambite—all of a sudden; nrsimhanandaNrsimhananda; tahani aila—came there; dunhe—Sivananda and Jagadananda; tanre—him; mili'-meeting; tabe—then; sthane vasaila—caused to sit; dunhe—both; duhkhi—unhappy; dekhi'-seeing; tabe—then; kahe nrsimhanandaNrsimhananda began to speak; toma dunhakare—both of you; kene—why; dekhi—I see; nirananda—unhappy.
TRANSLATION
Suddenly Nrsimhananda arrived, and Jagadananda and Sivananda arranged for him to sit near them. Seeing them both so unhappy, Nrsimhananda inquired,"Why do I see that you are both despondent?"

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/antya/2/48-49

Previous: Antya 2.47     Next: Antya 2.50

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada