hriyam avagrhya grhebhyah karsati
radham vanaya ya nipuna
sa jayati nisrstartha
hriyam—bashfulness; avagrhya—impeding; grhebhyah—from private houses; karsati—attracts; radham—Srimati Radharani; vanaya—to the forest; ya—which; nipuna—being expert; sa—that; jayati—let it be glorified; nisrsta-artha—authorized; vara-vamsaja—of the bamboo flute; kakali—the sweet tone; duti—the messenger.
May the sweet sound of Lord Krsna's flute, His authorized messenger, be glorified, for it expertly releases Srimati Radharani from Her shyness and attracts Her from Her home to the forest.'
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/antya/1/189