TEXT 153
grhantah-khelantyo nija-sahaja-balyasya balanad
abhadram bhadram va kim api hi na janimahi manak
vayam netum yuktah katham asaranam ka api dasam
katham va nyayya te prathayitum udasina-padavi
SYNONYMS
grha-antah-khelantyahwho were engaged in childish play within the house; nijaone's own; sahajasimple; balyasyaof childhood; balanaton account of influence; abhadrambad; bhadramgood; vaor; kim apiwhat; hicertainly; nanot; janimahiwe did know; manakeven slightly; vayamwe; netumto lead; yuktahsuitable; kathamhow; asaranamwithout surrender; kam apisuch as this; dasamto the condition; kathamhow; vaor; nyayyacorrect; teof You; prathayitumto manifest; udasinaof carelessness; padavithe position.
TRANSLATION
'I was engaged in My own playful activities in My home, and because of My childish innocence I did not know right from wrong. Therefore, is it good for You to have forced us into being so much attracted to You and then to have neglected us? Now You are indifferent to us. Do You think that is right?'
PURPORT
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/antya/1/153 Previous: Antya 1.152 Next: Antya 1.154
|