TEXT 137
raya kahe,--"prarocanadi kaha dekhi, suni?"
rupa kahe,--"mahaprabhura sravaneccha jani"
SYNONYMS
raya kaheSrila Ramananda Raya says; prarocanadi kahaplease recite the prarocana; dekhiI shall see; suniand hear; rupa kaheSrila Rupa Gosani replies; mahaprabhuraof Sri Caitanya Mahaprabhu; sravana-icchadesired to hear; janiI think.
TRANSLATION
Ramananda Raya said, "Please recite the prarocana portion so that I may hear and examine it." Sri Rupa replied, "I think that the desire to hear of Sri Caitanya Mahaprabhu is prarocana.
PURPORT
The method of inducing the audience to become more and more eager to hear by praising the time and place, the hero and the audience is called prarocana. This is the statement regarding prarocana in the Nataka-candrika:
desa-kala-katha-vastu-
sabhyadinam prasamsaya
srotrnam unmukhi-karah
kathiteyam prarocana
Similarly the Sahitya-darpana (6.286) says:
tasyah prarocana vithi
tatha prahasana-mukhe
anganyatronmukhi-karah
prasamsatah prarocana
Any literature presented in Sanskrit must follow the rules and regulations mentioned in the authoritative reference books. The technical inquiries by Srila Ramananda Raya and the replies of Srila Rupa Gosvami indicate that both of them were expert and fully conversant with the techniques of writing drama.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/antya/1/137

Previous: Antya 1.136     Next: Antya 1.138

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada