kaji kahe,--mora vamse yata upajibe
tahake 'talaka' diba,--kirtana na badhibe
kaji kahe—the Kazi said; mora—my; vamse—in the dynasty; yata—all (descendants); upajibe—who will take birth; tahake—unto them; talaka—grave admonition; diba—I shall give; kirtana—the sankirtana movement; na—never; badhibe—they will oppose.
The Kazi said, "To as many descendants as take birth in my dynasty in the future, I give this grave admonition: No one should check the sankirtana movement."
As a result of this grave injunction by the Kazi, even at present the descendants of the Kazi's family do not oppose the sankirtana movement under any circumstances. Even during the great Hindu-Muslim riots in neighboring places, the descendants of the Kazi honestly preserved the assurance given by their forefather.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/adi/17/222