prabhu kahena,--kahi, yadi na karaha rosa
kaha tomara ei sloke kiba ache dosa
prabhu kahena—the Lord replied; kahi—let Me say; yadi—if; na—do not; karaha—you become; rosa—angry; kaha—please tell Me; tomara—your; ei sloke—in this verse; kiba—what; ache—there is; dosa—fault.
The Lord said, "My dear sir, I may say something to you if you will not become angry. Can you explain the faults in this verse?
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/cc/adi/16/47